Menu
Kosár

 Ünnepi nyitva tartásunk: Dec. 6-7  10-15 óráig | Dec. 13-14  10-15 óráig | Dec. 20.-szombat 10-15-ig | Dec 21. vas  10-18-ig

  • Language
    • HU
    • EN

Az elveszett szerelem hangjai I.
Megjelenés: 2018-11-11

Az elveszett szerelem hangjai I.
Megjelenés: 2018-11-11

Készlet

Érdeklődjön, van-e készleten, vagy rendelésre érkezik
3.500 Ft
  • Előadó: Miksch Adrienn, Kiss Tivadar, Elek Szilvia
  • SKU: 00
  • Formátum: CD
  • Gyári szám:: MKK085

Leírás

Miksch Adrienn, Kiss Tivadar, Elek Szilvia – Az elveszett szerelem hangjai I. CD

Német dalok. Mosonyi Mihály zongorakíséretes dalai + CD melléklet

Mosonyi Mihály művészi daltermésének hangzó összkiadását tartja kezében az Olvasó, amely világújdonságként lát napvilágot. Rögzítésére egy 1844-ben, Pozsonyban készült zongora segítségével került sor: e hangszer nagyjából egyidős a korai Mosonyi-dalokkal, s bár kicsiny rá a tényleges esély, billentyűzetét akár a komponista ujjai is érinthették hajdanán. 
A két hanglemezt könyvkötet-pár egészíti ki, bőséges tájékoztatást nyújtva a zeneszerző életéről, pályájáról, s főként: a maga területén a magyar zeneirodalom legjelentékenyebbjei között helyet foglaló dalterméséről. E kötetekkel egy-egy hagyományos jellegű „Mosonyi-dalkalauz” megalkotása volt a fő célunk.
Kiadványunkkal egyformán számítunk az avatatlan zenekedvelő s a témában már kellőképp jártas szakember érdeklődésére, bizonyos könyvrészek miatt az előbbitől, míg mások kapcsán az utóbbitól kérve elnézést e helyütt. Az ismertetéseket és összegzéseket a versszövegek – német textusok esetében azok fordításai is – követik, végül az előadóművészekről, a könyvkötetek írójáról és a zongoráról esik néhány szó. Függetlenül attól, hogy szerkesztési okok folytán melyik hanglemezen kapott helyet egy-egy magyar dal, az alapjául szolgáló költeményt – a leíró elemzésekhez társítva – a második könyvkötetben olvashatjuk.
Szolgáljanak végre mindenki örömére az Elődök szellemi hagyatékának eme kincsei!

Sechs Lieder – Hat dal Op. 5.
1 No. 1.: An… – ...-nak 3:50
(versszöveg: Nikolaus Lenau);
2 No. 2.: Stille Sicherheit – Csendes biztonság 0:53
(versszöveg: Nikolaus Lenau)
3 No. 3.: Frühlingsgedränge – Tavaszi forgatag 1:46
(versszöveg: Nikolaus Lenau)
4 No. 4.: Lied – Dal 3:41
(versszöveg: Robert Burns, németre fordította Louise von Ploennies)
5 No. 5.: Gondoliera – Gondoladal 3:14
(versszöveg: Emanuel Geibel)
6 No. 6.: Gedicht von Geibel – Geibel költeménye 1:49
(versszöveg: Emanuel Geibel)
7 Schilflieder – Nádi dalok / Dalok a nádasból / Dalok a nádasról Op. 6. 12:18 (versszöveg: Nikolaus Lenau)
8 An Irma – Irmának 2:09
9 Aus einsamer Zelle – Magányos cellából 1:45
(versszöveg: „Menner”)
10 Ob ich dich liebe? – Hogy szeretlek-e? 1:15
(versszöveg: Karl Herloßsohn)
11 Wiegenlied – Bölcsődal 3:57
(versszöveg: Stephan Schütze)
12 Du schönes Fischermädchen – Te szép halászlányka 1:25
(versszöveg: Heinrich Heine)
13 Wunsch im Frühlinge – Tavaszi vágyódás 2:48
(versszöveg: Adolph Keferstein)
14 A szerelem, a szerelem 4:28
(versszöveg: Petőfi Sándor)
15 Letészem a lantot 8:30
(versszöveg: Arany János)
16 Mátyás anyja 6:26
(versszöveg: Arany János)
17 Boldogság emléke 4:55
(versszöveg: Komócsy József)